Transferts culturels et passeurs de culture dans le monde du livre (France - Brésil, XIX siècle) / Cultural Transfers and Cultural Mediators of the Literary World: France and Brazil in the 19th Century

Diana COOPER-RICHET

Resumo


Grâce à des concepts nouveaux, tels que ceux de transfert et de passeur, les échanges culturels entre la France et le Brésil au XIX siècle, peuvent désormais être revisités au prisme de l’histoire des imprimés. La circulation, d’un côté à l’autre de l’Atlantique, de livres et de périodiques, en français et en portugais, le rôle joué par un certain nombre de libraires-éditeurs parisiens dans la production et dans la diffusion de ces ouvrages sont révélateurs de la place occupée par Paris dans le domaine de la lusophonie.

 


Palavras-chave


Transfert culturel. Passeur de culture. Circulation des idées et des imprimés. Monde lusophone.

Texto completo:

PDF

Apontamentos

  • Não há apontamentos.


Universidade Estadual Paulista (UNESP) – câmpus de Assis
Faculdade de Ciências e Letras

Centro de Documentação e Apoio à Pesquisa (Cedap)
Av. Dom Antônio, 2100 - Parque Universitário
CEP: 19.806-900 - Assis - SP - Brasil
Telefone: (18) 3302-5835
Website: https://www.assis.unesp.br/#!/pesquisa/cedap
e-mail: patrimonioememoria@gmail.com

 

 

Indexadores


Portal RedibLatindexDiadorimHarvard Library

Periodicos Capes

SHERPA/RoMEOEBSCOPKP logo
SEERDialNetOAJIEZB
erihplus